Pilz in unserem Garten. Sieht ein wenig aus wie ein Sufitänzer :-)


14 comments so far...

Fenja March 02, 2008, 09:03 AM
Ein kleiner tanzender Derwisch im Garten bringt bestimmt Glück. ;-)
si_tacuisses March 02, 2008, 09:11 AM
Wenn nicht das, was dann?? :-)
Illojot February 12, 2011, 11:31 AM
Wunderschöne Idee!
si_tacuisses February 12, 2011, 11:38 AM
Hallo Tante Kaethe :-) Danke, danke. Ich bin hier nur selten...meinen Hauptaccount mit Bildern führe ich unter flickr.

http://www.flickr.com/photos/wechriho/ :-)

Aber 23 ist auch ok :-) Schön Dich kennenzulernen.

Illojot February 12, 2011, 01:58 PM
Ja, ich bin hier auch erstmal nur probeweise. Mein Hauptaccount ist immer noch http://www.ipernity.com/home/tantekaethe
Illojot February 12, 2011, 06:36 PM
Ich hab mich dann mal an dich drangehängt--hast ja ganz klar eine Affinität zum Lateinischen.

;-) Ich kannte bisher nur fidem sequi--->Schutz suchen
Fenja February 12, 2011, 08:49 PM
Bei ipernity habe ich auch noch einen Account, allerdings aktuell keine Bilder dort. Nutze ich nur temporär, wenn ich jemandem, den ich nicht gut kenne, was zeigen möchte. Gefällt es dir dort nicht mehr?
Illojot February 12, 2011, 10:17 PM
Doch, sogar sehr gut, ich fühle mich dort wohl. Aber das Ipernity Team ist irgendwie nur noch "abwesend", man hat nicht mehr das Gefühl, "betreut" zu werden. Die kommen nicht überdie Beta-Phase hinaus und viele bugs, viele Fehler werden nicht mehr korrigiert. Dann kommen neue hinzu, die trotz Meldungen nicht ausgemerzt werden usw.
Viele unken schon, dass wir eines Tages vor verschlossenen Türen sitzen werden. Und da fände ich es schade, wenn ich nicht irgendwo schon ein Plätzchen hätte.
Hier ist es gar nicht übel, allerdings muss man sich wirklich erst einfuchsen...;-)
si_tacuisses February 13, 2011, 10:32 AM
finem sequi heisst auf der Grenze befindlich. Gemeint ist Grenzgängern(in). :-)
Illojot February 13, 2011, 11:18 AM
Eigentlich heißt es ja "der Grenze folgen"--da sehe ich dann so jemanden über was drüber balancieren..,-)
Danke für die Erklärung!
si_tacuisses February 13, 2011, 05:17 PM
:-)) Ich wollte gern Grenzgänger(in) übersetzt haben. Da gibt es aber keine genaue Übersetzung, also habe ich mit Hilfe eines Lateinforums "gespielt". Ich fand dann finem sequi kommt der Sache am Nächsten. :-) Aber eigentlich kann ich gar kein Latein. :-)
Illojot February 13, 2011, 06:46 PM
Dafür haste aber gut kombiniert!
Fenja February 13, 2011, 09:56 PM
Kein Latein... Die jungen Juristen heutzutage! Tztztz. :-D
si_tacuisses February 14, 2011, 07:50 PM
Danke, danke. :-) Jung?? Pah!
Add a comment...
Your name:
Your e-mail:





About 23

About 23
What is 23 and who's behind the service?
Just In
Discover the world from a different angle.
Here's a crop of the latest photos from the around the world.
Search
Search photos from users using 23
Help / Discussion
Get help or share your ideas to make 23 better
23 Blog / 23 on Twitter
Messages and observations from Team 23
Terms of use
What can 23 be used for and what isn't allowed
More services from 23
We also help people use photo sharing in their professional lives
  • Basque (ES)
  • Bulgarian (BG)
  • Chinese (CN)
  • Chinese (TW)
  • Danish (DK)
  • Dutch (NL)
  • English (US)
  • French (FR)
  • Galician (ES)
  • German (DE)
  • Italian (IT)
  • Norwegian (NO)
  • Polish (PL)
  • Portuguese (PT)
  • Russian (RU)
  • Spanish (ES)
  • Swedish (SE)

Popular photos right now